第
2
期关于
《三国志
·
孙权传》上的
“
曹洲
”
103
有这样的记载
:“澹耳
、
珠崖郡
,
民皆服布如单被
,
穿中央为贯头
,
男子耕农
,
种禾稻竺
麻
,
女子桑蚕织绩
”
。
虽然上述史料还未提到
“吉贝”
或棉花
,
但海南岛是我国南方最早发
展 棉纺织 业的地方之一
,
《三 国志》说宜洲有人到会稽
“
货布
”
,
可能指的正 是来自
“珠
崖
, ,
、
“
澹耳
”
的
“布”
。
由上述种 种事实看来
,
无论是 当初孙权君臣们 讨论应不应远征
“夷洲”
和
“珠崖”
,
以
至其后 卫温
、
诸葛直的行踪所及
,
和 经过此 役 之后 君臣回顾这一往事时 的谈话
,
都已说 明
着
,
孙权遣人寻求的
“宜洲”
,
是
“珠
崖
”
,
而不是其它
。
四
为什么孙权会将
“珠崖”
说成是
“宜洲”
呢?
澹耳
、
珠崖虽是早在汉武帝元封元年
(前11 0
年)置 郡
,
但不到三十年
,
汉 昭帝始元五
年
(前8 2年)
,
即将其中的澹耳郡并于珠崖郡①
。
到了汉 元帝初 元三年
(前4 6
年)
,
连 珠崖
郡也废 了②
。
从此
,
直至孙权赤乌五年
(242年)历 时已近 三百年
,
才复置珠崖郡
。
这是
说
,
在孙权遣 人远征
“夷
、
宜
”
二洲之时
,
无论
“珠崖”
或
“澹耳”
,
都已被废置 了二百多
年的时 间 了
。
因此孙权误将
“澹耳”
和
“珠崖”
当作会稽地方的人们传说 的
“所在 绝远”
而
且谁也 没有到过的所谓
“宜 洲”
,
亦不足为怪
。
澹耳 的
“
澹
”
(d
an)
,
按古来音注
,
和至今海南岛人的传统发音
,
都是与
“立
洲
”
的
“宜”
(dan )
音相近或相 同
。
“宜”
用作古 地名上
,
传统的 读法是 作d
an
(但)
③
。
在孙
权遣 人找
“夷
、
宜
”
二洲之前
,
历史上珠崖
、
澹耳 两郡有过分立和合并
,
在两汉时期 人们讲
今日的海南岛这个
“大洲”
④都是合称珠崖
、
澹耳
,
而
“
宜
”
、
“澹”
又音近
,
更兼
“宜
洲
”
这个地名概念从开始被提出时 就混淆不清
。
因此
,
即使在孙权与其重臣商量远征计划 时
的 严肃场 合
,
也一说
“
直洲
”
,
一 说
“珠崖”
。
基于上述的理 由
,
我认为
《孙权传》上所说 的
“宜洲”
,
应 就是早年的
“
澹耳
”
和
“珠
`
崖
”
。
同时
,
还可以肯定
,
这个
“宜
洲
”
尽 管已被同秦始皇时 期 的方士徐福 的行止 连接起
来
,
却是 查无实据 的
。
应 该说
,
《孙权传》上的
“
宜洲
”
,
很可能 是对徐福 之事的一 种附
会
。
因《史记
.
秦始皇 本纪》固未提及
“夷
、
宜
”
二 洲
,
它 说徐福要去的 是
“莲莱”
、
“方
丈
”
、
“赢 洲”
,
并无说 及
“宜 洲”
。
后 来 的《汉书
·
郊祀志》亦只说
“三 神
山
”
。
此外
,
便 只有上文所 说唐人《括地志》笼统 说及的 吴人《外国图》云
“宜
洲在东海 中
”
。
这些都可
能是牵强嫁接
,
无法与黄龙二年孙权遣 人远征之举 相连系的
。
①
《汉书
·
贾捐之传》
。
②《汉书
·
元帝纪》
。
@《康熙字典》
,
新
、
旧稼辞海》等
“澹”
皆读如da
。。
这也是檐(
“担”
的古体字 )
。
依`后汉书
·
西南夷传》所
说的
“澹耳”
.
是长耳之义
。
原文云
:
“其渠 帅贵长耳.
皆穿而继之
,
垂肩三寸
”。
从
“垂肩”
之说
,
当无读
` .
h zu a
“”
音之理
。
郭沫若在《说澹耳
》
(见
1962
年
4
月
11日人民日报 )一文说:
“由古 音而 言 (
今广东音犹然 )
,
澹与珠崖
二
是一音之变
.
急言之则为澹(
:
h
ua。
)
.
缓言之则为珠崖(h z
u
一
a i
m)
”。
并说
“始立郡时.
盖因旧名分而为二
,
知其本出一名者
,
古今来似尚无人言及
”。
但据所知
.
解放后由于简化字的推行
,
海南岛的澹县
.
曾被写成
“估县”。
于
是人们也有随着字形的改变
,
将澹 (
d孟n
)县读作估(h z
uam
)县
。
因此
.
读作h z
u om县应不 是本来的
“广东音”,
更不
能 说
“今广东音犹然”。
闭
<汉书
·
地理志》说
“
自合浦
、
徐闻入海得大洲
”,
即指今海南岛
。
:
打分:
0 星