三国艺苑

 找回密码
 立即注册

一键登录:

中国和日本:《三国演义》研究的回顾与展望
(0 次评价)9831 人阅读0 次下载
三国艺苑 www.sanguocn.com 15 中也有所论及。二阶堂善弘、中川谕合著的《三国志平话》(光荣社 1999 年版),是日文全译加以注解,也有较大的参考价值。 沈伯俊:中国学者关于《三国志平话》的研究,我在《三国演义辞典》 的《研究情况》部分和另外几篇文章中曾作过介绍。不过,这一研究并未 形成热点,进展也不大。 金文京:日本学者研究成果比较突出的另一方面是对《花关索传》的 研究。 《花关索传》无论对研究《三国演义》的版本或内容都具有极大的资 料价值。上面提到的我与几位朋友合著的《花关索传研究》 ,内容包括原本 的影印、 对原文的校注, 以及对语言特征、 《三国演义》 版本和关索的关系、 有关关索的传说研究,还有相关的资料目录,是迄今为止有关《花关索传》 最详实的研究。另外,我的《关羽之子与孙悟空》(原载《文学》1986 年 54 卷,中文译文载于《中外文学》1986 年 15 卷 4 期),专门讨论《花关索 传》的英雄史诗和神话特点;大冢秀高的《关羽的故事》(《中国小说生成 史研究》第二章,中文译文收入周兆新主编之《三国演义丛考》)则针对关 羽的神话形象进行了分析。 沈伯俊:对于《花关索传》 ,中国学者除朱一玄先生出版过校点本(收 入其校点的《明成化说唱词话丛刊》 ,中州古籍出版社 1997 年版)并发表过 《校点记》之外,仅有个别学者发表过论文,研究深度不及日本学者。 金文京:日本学者研究成果比较突出的还有一方面是编纂研究文献目 录。中川谕、上田望合编了《 〈三国志演义〉研究文献目录稿》(载《中国 古典小说研究动态》1990 年第 4 号)、 《订补》(同上刊 1991 年第 5 号)。对 此,俄国李福清编有《补遗》(同上刊 1994 年最终号),收录了中日、欧美

打分:

0 星

用户评论:

三国艺苑
于 2017-07-04 上传
畅读榜

小黑屋|三国艺苑 ( 鲁ICP备2025160554号

鲁公网安备 37132702371524号

GMT+8, 2025-8-18 04:00 , Processed in 0.506799 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部